From Twisted Wonderland Wiki
Jump to navigation
Jump to search
|
This story has been fan-translated by okaykei, and proofread by Kazy (JP), and sonic-nancy-fan (EN).
This translation was based off the scripts from the Japanese version of the game. DO NOT REPOST ANY TRANSLATIONS FROM THIS WIKI.
|
Episode 1-9: A Really Amazing Plan
|
|
Jamil
Jamil
|
I thought you'd be coming by soon.
Headmaster, everyone, please enjoy Scarabia's Halloween to your heart's content.
|
Azul
Azul
|
The Mystery Shop's in shambles.
|
Jade
Jade
|
It is almost the spitting image of Yuu's Ramshackle Dorm.
|
Jamil
Jamil
|
Of course, we didn't seriously break it apart. We just covered the shop in patched-together cloth.
|
Kalim
|
We decided the decorations and costumes together with everyone. It was real good fun!
|
Jamil
Jamil
|
Have you finished putting on your costume? You haven't forgotten to put anything on, have you?
|
Kalim
|
Nope! It's all ready.
Scarabia's costume for this year is…
|
Kalim
Kalim
|
…werewolves!
|
Jack
Jack
|
Werewolves!
That's the wolfman monster that someone turns into when possessed by the magical energy of the full moon!
Where I'm from, little kids are often warned that they'll become a werewolf if they stay up too late at night.
I'd thought it was a story unique to the north, so getting to see the Scalding Sands' take on it makes a really nice change.
|
Kalim
Kalim
|
Hehe, it feels good to be praised by someone who's a wolfman himself! …Oh, right!
Groaaaar!
How was that? Did I sound like a wolf? Did I look scary?
|
Jack
Jack
|
Huh? Uh, well… If I had to say, uh…
|
Azul
Azul
|
There is such a friendliness to you that it warms the heart.
|
Jade
Jade
|
I would agree. I feel as if I've visited the petting corner of a zoo.
|
Cater
Cater
|
Oh my gosh, you're so cute!
Kalim, do that again. I'll video you and put it up on Magicam ☆
|
Kalim
Kalim
|
Aw, I come across as cute? I hoped I looked scary, honestly.
Guess I just gotta get in some practice later to become the scariest werewolf I can!
…Oh. There was something else…
Um…
|
Jamil
Jamil
|
…
|
Kalim
Kalim
|
Uhhhh…
Oh, right!
There's a special message in our decorations, as well.
|
Azul
Azul
|
A message? Just what kind of message?
|
Kalim
Kalim
|
The materials we used to make our decorations were all made from recycled waste like plastic bottles and the like.
By bringing everyone's attention to non-renewable resources, we can start re-evaluating how we view the environment of the Sage's Island.
As a result, we can then aim for a society where both people and nature can live happily together.
This is Scarabia's sustainable Halloween.
|
Azul & Jade
Azul & Jade
|
…
|
Kalim
Kalim
|
…Is what Jamil told me to say!
|
Azul & Jade
Azul & Jade
|
And there's the punchline.
|
Jamil
Jamil
|
What was even the point of this if you're just going to tell them it was me?!
|
Kalim
Kalim
|
Why are you so angry? It's a really amazing plan, not just cool, but kind to nature, as well.
I wanted to let everyone know that it was your idea.
|
Jamil
Jamil
|
That's not the problem here…
|
Vil
Vil
|
Sustainability… That is a word that has been gaining much attention as of late in the fashion world, as well.
You've integrated the latest trends with Halloween. I must say, you've rather crossed my expectations, Jamil.
|
Azul
Azul
|
A 100/100 theme for a student. It'll be taken well by both the regular customers and the teachers.
Scarabia truly are crafty to gain points in such a way.
|
Crowley
Crowley
|
Oh, how wonderful… *Sob*
This is the first Halloween venue I've seen with such a deep theme! I'm so touched!
*Sniff* Just what sort of wonderful venue lies in wait at the next dorm?
We shall head to the coliseum next. I'm very much looking forward to Savanaclaw's decorations!
|